《秋阳译刊》编辑部的成员均为秋阳集团各部门员工,他们能文能武,身兼数职,是一支具有团队精神和创新意识的战斗队伍。路漫漫兮其修远兮,今后的岁月里,他们将不懈努力,逐步提高,完善自我,光大《秋阳译刊》。《秋阳译刊》电子版最新改版,请多提宝贵意见至telemag@qiuyang.com
往期《秋阳译刊》
2003年第二期 2003年第一期 2002年第十二期 2002年第十一期 2002年第十期 2002年第九期 2002年第八期 2002年第七期 2002年第六期 2002年第五期 2002年第四期 2002年第三期 2002年第一、二期 2001年第十二期 2001年第十一期 2001年第十期 2001年第九期 2001年第八期 2001年第七期 2001年第六期 2001年第五期 2001年第四期 2001年第三期 2001年第一、二期 2000年第十二期 2000年第十一期 2000年第十期 2000年第九期 2000年第八期 2000年第七期 2000年第六期 2000年第五期 2000年第四期 2000年第三期 2000年第一、二期
2001年第十一期《秋阳译刊》
与文字结缘
奥运会食品 美洲狮向人类吼出生存警报 澳洲树袋熊成患 澳政府进退维谷 英国企业爱心大排名 大公司盈利虽多一毛不拔
中国留学生眼中的奥斯卡之夜 爱尔兰咖啡 巴黎大餐记(一)
从阿童木到小丸子——日本动漫40年 “9·11”后美国观众看电影意愿减低
会呼吸的高超音速飞机 “自动报失”手机失窃后会“自寻主人” 纽约出现数字化酒吧 e化热潮是不是一头热? 光盘安全刻录六要素
打造梦想中的软件王国 王志东第三次出征 黄金证书前途如何 全球平均年薪最新排行 高级人才热考PMP 十月“.com”公司裁员再创新高
在英国留学滋味多多 成语典故 英语特色结构的翻译方法之否定结构
爱,你懂了吗? 紫日幻觉 秋阳人在美国 促进译业发展 网络时代腾飞 首届秋阳杯翻译大赛活动介绍 秋阳风景线
本站欢迎各界人士、媒体或知名网站与本站建立合作关系,让我们携手共创网络新时代! 1、首页链接√ 2、广告发布√ 3、作品发布√ 4、项目合作√ 5、资源合作√ 如有需要,请联系:telemag@qiuyang.com